Στο χαρτί του ΕΝΦΙΑ διαβάζουμε για τις προηγούμενες δόσεις: «Εξοφλήθη». Ναι, έτσι, ανορθόγραφα! Θα μπορούσαν οι αρμόδιοι να αναγράψουν είτε «Εξοφλήθηκε» στη δημοτική είτε «Εξωφλήθη» (με ωμέγα, λόγω αύξησης στον αόριστο) για να σεβασθούν τη λογία γλωσσική παράδοση. Αυτό το ξεκάρφωτο «Εξοφλήθη» με όμικρον δεν είναι ελληνική λέξη. Λυπούμαι που οι υπηρεσίες του υπουργείου Οικονομικών δεν ενδιαφέρονται για τη γλώσσα μας.
Στα μηχανήματα εκδόσεως εισιτηρίων του μετρό διαβάζουμε «Εισάγατε το... ποσό», σε χρόνο παρατατικό, που δηλώνει διάρκεια, δηλαδή «ρίχνατε συνεχώς χρήματα»! Το ορθό είναι «εισαγάγατε» ή «έχετε εισαγάγει», σε χρόνο αόριστο ή παρακείμενο, που δηλώνουν στιγμιαία πράξη.
Στην τηλεόραση ακούμε διάφορα άλλα «μαργαριτάρια», όπως «της διεθνής κατάστασης», αντί «της διεθνούς», που είναι το ορθό, «των πληγέντων περιοχών», αντί «των πληγεισών περιοχών», που είναι το σωστό,
το κακόηχο «θα περισυνελέξουν τους ναυαγούς», αντί του ορθού «θα περισυλλέξουν» και άλλα κωμικοτραγικά.Γιατί καταστρέφουμε αυτή την ωραία και ιστορική γλώσσα; Γιατί, μετά την επιβολή του Μονοτονικού, το 1982, χωρίς ουσιαστική συζήτηση στη Βουλή και την κοινωνία, άρχισαν τα έντονα φαινόμενα γλωσσικής πενίας των νέων μας; Γιατί πολλοί πτυχιούχοι ΑΕΙ είναι ανορθόγραφοι και αδυνατούν να εκφραστούν σε σωστά ελληνικά; Η δική μου απάντηση -και πιστεύω ότι δεν είμαι μόνος- είναι η εξής: μας έκανε ζημιά η δήθεν προοδευτικότητα. Χρειάζεται μια στροφή στις πηγές, στα «παλαιότερα ελληνικά», όπως τα ονόμαζε ο Σεφέρης. Ας με πείτε συντηρητικό. Αφού είδαμε σε τι γλωσσικό κατήφορο μας οδήγησαν οι προοδευτικοί, καιρός είναι να γυρίσουμε το κεφάλι προς τα πίσω. Αναβάπτιση στις πλούσιες πηγές του γλωσσικού παρελθόντος μας, το οποίο είναι η πυξίδα και για το μέλλον μας. Αρχαία Ελληνικά, εκκλησιαστικά κείμενα, λογία παράδοση, ιστορική ορθογραφία. Ας δώσουμε ένα μέλλον στο παρελθόν της γλώσσας μας και του έθνους μας.
Οι μεγάλοι πατέρες της Ορθοδοξίας τον 4ο αιώνα έγραψαν τις ευχές της θείας λειτουργίας και εξέφρασαν δύσκολες έννοιες, γυρίζοντας τη γλώσσα οκτώ αιώνες πίσω, στην αττική διάλεκτο των κλασικών χρόνων. Δημιούργησαν θεολογικά και γλωσσικά αριστουργήματα επιστρέφοντας στο παρελθόν. Ο άγιος Κοσμάς ο Αιτωλός μέσα στη μαύρη σκλαβιά κήρυττε μεν στη δημώδη γλώσσα για να κατανοούν οι χωρικοί, αλλά προέτρεπε τα παιδιά να μαθαίνουν στο σχολείο την Αρχαία Ελληνική, και κυρίως τη γλώσσα της θείας λειτουργίας. Ο αναγεννητής του Ελληνισμού δίδαξε τη στροφή στο γλωσσικό παρελθόν. Ο Ιωάννης Καποδίστριας, για να προετοιμάσει την Εθνεγερσία, δώριζε στους νέους βιβλία των Αρχαίων Ελλήνων στο πρωτότυπο. Ο Ελευθέριος Βενιζέλος, σε καιρό εξορίας, μετέφρασε τον Θουκυδίδη χρησιμοποιώντας μια γλαφυρή καθαρεύουσα.
Οι νέοι μας χρειάζονται τους αρχαίους Ελληνες, τα πατερικά κείμενα και το Πολυτονικό!
Στα μηχανήματα εκδόσεως εισιτηρίων του μετρό διαβάζουμε «Εισάγατε το... ποσό», σε χρόνο παρατατικό, που δηλώνει διάρκεια, δηλαδή «ρίχνατε συνεχώς χρήματα»! Το ορθό είναι «εισαγάγατε» ή «έχετε εισαγάγει», σε χρόνο αόριστο ή παρακείμενο, που δηλώνουν στιγμιαία πράξη.
Στην τηλεόραση ακούμε διάφορα άλλα «μαργαριτάρια», όπως «της διεθνής κατάστασης», αντί «της διεθνούς», που είναι το ορθό, «των πληγέντων περιοχών», αντί «των πληγεισών περιοχών», που είναι το σωστό,
το κακόηχο «θα περισυνελέξουν τους ναυαγούς», αντί του ορθού «θα περισυλλέξουν» και άλλα κωμικοτραγικά.Γιατί καταστρέφουμε αυτή την ωραία και ιστορική γλώσσα; Γιατί, μετά την επιβολή του Μονοτονικού, το 1982, χωρίς ουσιαστική συζήτηση στη Βουλή και την κοινωνία, άρχισαν τα έντονα φαινόμενα γλωσσικής πενίας των νέων μας; Γιατί πολλοί πτυχιούχοι ΑΕΙ είναι ανορθόγραφοι και αδυνατούν να εκφραστούν σε σωστά ελληνικά; Η δική μου απάντηση -και πιστεύω ότι δεν είμαι μόνος- είναι η εξής: μας έκανε ζημιά η δήθεν προοδευτικότητα. Χρειάζεται μια στροφή στις πηγές, στα «παλαιότερα ελληνικά», όπως τα ονόμαζε ο Σεφέρης. Ας με πείτε συντηρητικό. Αφού είδαμε σε τι γλωσσικό κατήφορο μας οδήγησαν οι προοδευτικοί, καιρός είναι να γυρίσουμε το κεφάλι προς τα πίσω. Αναβάπτιση στις πλούσιες πηγές του γλωσσικού παρελθόντος μας, το οποίο είναι η πυξίδα και για το μέλλον μας. Αρχαία Ελληνικά, εκκλησιαστικά κείμενα, λογία παράδοση, ιστορική ορθογραφία. Ας δώσουμε ένα μέλλον στο παρελθόν της γλώσσας μας και του έθνους μας.
Οι μεγάλοι πατέρες της Ορθοδοξίας τον 4ο αιώνα έγραψαν τις ευχές της θείας λειτουργίας και εξέφρασαν δύσκολες έννοιες, γυρίζοντας τη γλώσσα οκτώ αιώνες πίσω, στην αττική διάλεκτο των κλασικών χρόνων. Δημιούργησαν θεολογικά και γλωσσικά αριστουργήματα επιστρέφοντας στο παρελθόν. Ο άγιος Κοσμάς ο Αιτωλός μέσα στη μαύρη σκλαβιά κήρυττε μεν στη δημώδη γλώσσα για να κατανοούν οι χωρικοί, αλλά προέτρεπε τα παιδιά να μαθαίνουν στο σχολείο την Αρχαία Ελληνική, και κυρίως τη γλώσσα της θείας λειτουργίας. Ο αναγεννητής του Ελληνισμού δίδαξε τη στροφή στο γλωσσικό παρελθόν. Ο Ιωάννης Καποδίστριας, για να προετοιμάσει την Εθνεγερσία, δώριζε στους νέους βιβλία των Αρχαίων Ελλήνων στο πρωτότυπο. Ο Ελευθέριος Βενιζέλος, σε καιρό εξορίας, μετέφρασε τον Θουκυδίδη χρησιμοποιώντας μια γλαφυρή καθαρεύουσα.
Οι νέοι μας χρειάζονται τους αρχαίους Ελληνες, τα πατερικά κείμενα και το Πολυτονικό!
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου